深圳故事 > 2023,3
深圳宝安国际机场的由来

L'origine de l'aéroport international Bao'an de Shenzhen

Date de publication : 2023-03-05 07:40:00

深圳经济特区成立后,随着国际交往和对外贸易的发展,迫切需要开辟航空客、货运输业务,兴办民航空运事业。

Après la création de la ZES et avec le développement des échanges internationaux et du commerce extérieur, il devient urgent de lancer et de développer les activités de transport aérien de passagers et de marchandises.


深圳市委市政府自1981年开始邀请专家进行机场选址的踏勘。专家们先后对黄田、后海湾、西乡、羊台山、南头、福田等十多个选址进行充分调研论证。经综合考虑地形、城市规划等因素,最终在1988年8月4日,国家计委正式下达《关于深圳黄田机场设计任务书的批复》,将机场场址确定在黄田。机场初步被命名为“深圳黄田机场”。

Le Comité de Shenzhen du Parti communiste chinois et la municipalité de Shenzhen commissionne des enquêtes d'expert sur l'emplacement de l'aéroport en 1981. Les experts se penchent sur plus d'une dizaine de sites, dont Huangtian, Houhai Bay (Deep Bay), Xixiang, Mont Yangtai, Nantou et Futian. Sur la base de la topographie, de l'aménagement urbain et d'autres facteurs, la Commission nationale de planification du développement émet le 4 août 1988 l'Approbation de la mission de conception de l'aéroport de Shenzhen Huangtian, selon laquelle l'aéroport est construit à Huangtian. L'aéroport est d'abord nommé « Aéroport Huangtian de Shenzhen ».


1988年12月,深圳机场在黄田村举行了隆重的奠基仪式。深圳机场的建设方针是:“一次规划,分期建设,由小到大,逐步发展”。第一期工程:按中型机场规模、跑道2800米及配套附属设施,能提供波音737、三叉等机种使用,主要飞国内航线。第二期工程:将根据发展的需要,把跑道加长到3600米,按大型客、货机使用的要求设计。第三期工程:待空运量发展到一条跑道不足使用时,将新建第二条跑道以及必要设施。

En décembre 1988, une cérémonie solennelle d'inauguration de l'aéroport de Shenzhen a lieu dans le village de Huangtian. L'aéroport de Shenzhen est placé sous le signe de la « planification unique et de la construction par pallier ». C'est la politique des petits pas qui est choisie, pour un développement sûr et soutenu. Phase I du chantier : 2800 mètres de piste et d'installations auxiliaires de soutien sont construits, conformément à la taille d'un aéroport de taille moyenne. L'aéroport doit pouvoir accueillir des aéronefs comme Boeing 737 et Hawker-Siddeley Trident. Ils desservent principalement des vols internes. Phase II du chantier : la piste doit être prolongée jusqu'à 3 600 mètres afin de répondre à l'augmentation du trafic. La piste est praticable par les avions de passagers et de marchandises de grande envergure.. Phase III : une deuxième piste et les installations nécessaires doivent être mises en place dès lors qu'une seule piste ne peut plus absorber le volume du trafic aérien.


经过不到三年的建设,1991年10月12日,深圳黄田机场举行通航典礼。从这天起,深圳人终于有了自己的机场。1992年,深圳黄田机场旅客吞吐量超过166万人次,跻身国内大型空港之列,航线、航班及客流递增幅度均居全国之首。

Après moins de trois ans de construction, l'aéroport de Shenzhen Huangtian est inauguré le 12 octobre 1991 et ouvert à la circulation. Les gens de Shenzhen ont enfin leur propre aéroport. En 1992, le débit des passagers de l'aéroport de Shenzhen Huangtian dépasse 1,66 millions et s'impose comme l'un des principaux aéroports nationaux. L'aéroport se hisse à la première place à l'échelon national en termes de lignes, de vols et d'augmentation des flux de passagers.


20230305.jpg

深圳宝安国际机场全景图(摄于1999年,由摄影师陈宗浩提供)

Panorama de l'aéroport international Bao'an de Shenzhen (photographie de Chen Zonghao,1999)


1998年,经民航总局批准,机场更名为“深圳黄田国际机场”。但随着时间推移,这一命名的缺点逐渐显现。其一,机场命名与实际地名不相符,机场最初选址在宝安区西乡镇黄田村和福永镇下十围村交界处,其中黄田村占地约80%,下十围村占地约20%,但实际建成后,机场红线范围大部分在下十围村。其二,“黄田”二字在粤语及闽南语中与“黄泉”极为相似,易使人产生误解,影响机场声誉,当地群众对此也有意见。因此,深圳向中国民用航空总局申请更名。2001年9月18日,经中国民用航空总局批复,深圳黄田国际机场正式改名为大家如今所熟知的“深圳宝安国际机场”。

En 1998, l'aéroport est rebaptisé « Aéroport international Huangtian de Shenzhen», sur l'aval de l'Administration générale de l'aviation civile. Toutefois, au fil du temps, le nom de l'aéroport se révèle de moins en moins adéquat. Tout d'abord, il ne correspond pas au nom réel du lieu. L'aéroport est situé à l'origine à la jonction du village de Huangtian du comté de Xixiang et du village Xia Shi Wei du comté de Fuyong dans le district de Bao'an. Si le village Huangtian représente environ 80 % de cette zone et le village de Xia Shi Wei environ 20 %, une fois la construction terminée, la majeure partie de la zone de la ligne rouge est en fait située dans le village de Xia Shi Wei. Deuxièmement, le mot « Huangtian » (champs jaunes) est très semblable au mot « Huangquan » (Sources jaunes) en langues cantonaise et Minnan. Cette similitude prête à confusion et suscite de fortes désapprobations des usagers locaux. Par conséquent, Shenzhen demande le changement de nom à l'Administration générale de l'aviation civile de Chine. Le 18 septembre 2001, sur l'aval de de l'Administration générale de l'aviation civile de Chine, l'aéroport international de Shenzhen Huangtian est officiellement renommé « Aéroport international Bao'an de Shenzhen ». Ce nom est désormais connu de tous.


今日互动:深圳宝安国际机场作为很多人来深的“第一站”,承载着许多梦想和故事,您还记得您初次到达深圳宝安机场是什么时候吗?您有什么样的故事呢?欢迎您关注“i深圳”微信公众号,深小i将在留言中选取幸运儿送出小礼物。

Jeu interactif du jour : L'aéroport international Bao'an de Shenzhen qui est le premier arrêt de nombreux passagers, porte des rêves et des histoires. Vous souvenez-vous quand vous êtes arrivé à cet aéroport pour la première fois ? Avez-vous des histoires à raconter à ce propos ? Veuillez suivre le compte officiel de WeChat « iShenzhen » et isz choisira les heureux gagnants pour leur offrir un petit cadeau.

二维码.JPG


来源:深圳市档案馆、i深圳

Source : Archives municipales de Shenzhen, Compte officiel de WeChat « iShenzhen »


编译:深圳政府在线、GDToday、Shenzhen Daily

Traduction et rédaction : Gouvernement de Shenzhen en ligne, GDToday, Shenzhen Daily