深圳故事 > 2023,2
内地第一家中外合资电信运营企业 ——深大电话有限公司 (上)

La première coentreprise de télécommunications sino-étrangère de la partie continentale de la Chine -- Shenzhen Shenda Phone Co., Ltd. (1ère partie)

Date de publication : 2023-02-08 07:40:00

深圳经济特区在建设初期,可以用“三个不”来形容,即“道路不平、电灯不明、电话不灵”。后来随着基建工程兵的南下,深圳的路是逐渐平了,电灯也明了,但在电话这一块,依旧是不灵的。

À ses débuts, la ZES compte trois déficiences majeures : les routes cahoteuses, le site peu éclairé et le réseau téléphonique instable. Au fil de l'arrivée des soldats du génie dans le Sud, les routes de Shenzhen sont aplanies et des lumières aménagées, mais le réseau téléphonique reste encore à la traîne.


1984年之前,深圳用的还是老式的纵横交换机,电话机是磁石手摇式的,俗称“摇把子”。全市的电话机只有500部,家庭都没有电话,即使是公务人员家里也没有电话,市政府临时通知开会,由工作人员骑着自行车一家家上门通知。市民要打电话就得去深圳市电话局里排队,有时一排就是几个小时。

Il faut savoir qu'avant 1984, Shenzhen était équipée d'anciens commutateurs crossbars et qu'on utilisait des magnéto-téléphones à manivelle. Seulement 500 téléphones sont disponibles dans la ville. Aucun ménage n'avait de téléphone, et les fonctionnaires non plus. Quand la municipalité convoque une réunion sans préavis, un membre du personnel se rend à vélo chez chacun d'entre eux pour les en informer. Ceux qui souhaite donner un coup de fil doivent faire la queue au Bureau du téléphone de Shenzhen, parfois pendant des heures.


打市内电话都如此不便,打长途电话或者国际长途电话就更复杂了。人们要先叫通长途台进行挂号,再告诉总机呼叫人的电话号码和姓名,以及被呼叫人的城市和电话号码。以上信息由长途台登记完毕后,挂号才算结束,这时呼叫人就只能先收线,然后在原地等着长途台的通话消息。大家都集中在办公时间来挂号,电话常占线,有时一个电话一天都打不通。

Les appels interurbains ou internationaux sont encore plus compliqués à réaliser que les appels locaux. Il faut appeler le bureau des appels interurbains pour se faire enregistrer, puis décliner à la centrale son numéro de téléphone et son nom, ainsi que la ville et le numéro de téléphone du destinataire. L'enregistrement de l'appel n'est pas terminé tant que les informations ci-dessus n'ont pas été prises en compte par le bureau des appels interurbains. L'appelant devra ensuite raccrocher et attendre que le bureau des appels interurbains lui réponde. Puisque de nombreux utilisateurs appellent durant les heures de bureau, les téléphones sont souvent occupés. Il arrive qu'il faille attendre plus d'une journée pour passer un seul appel.


内地的消息走不出去,外地的生意也不敢进来。有些来谈生意的港商都不敢在深圳过夜,生怕因为“电话不灵”的问题,错过了股市、汇市的行情,影响到商业上的决策。当时想来深圳发展的外商很多因为通话难的问题暂时搁置了投资项目。“通话难”成为当时深圳经济特区发展的一大瓶颈。

Les nouvelles de la partie continentale de la Chine ne peuvent pas être relayées à l'étranger. Les entreprises étrangères ne se risquent donc pas à s'y implanter. Certains hommes d'affaires de Hong Kong qui viennent discuter d'affaires évitent de passer la nuit à Shenzhen par crainte de se couper des marchés boursiers et de devises en raison du problème de réseau téléphonique de sorte que les décisions stratégiques sur le commerce seraient influencées. Ils ne sont pas seuls : nombreux sont les investisseurs étrangers qui mettent en suspens leurs projets d'investissement. Cette déficience téléphonique est un frein majeur au développement de la zone économique spéciale.


为了彻底解决通话难的问题,深圳特区“新事新办,特事特办”,尝试引入外资合作经营市内电话业务。彼时,恰好香港的英国大东电报局公共有限公司(以下简称大东电报局)提出了与深圳市邮电局合资经营深大电话有限公司(以下简称深大电话公司)的想法,深圳市政府得知此事后便积极推动。1983年11月11日,深圳市电信发展公司(隶属于深圳市邮电局)和大东电报局签订了合资经营“深大电话有限公司”的合同,次日,深圳市政府就批准了该合同。同年11月28日,深大电话有限公司正式成立,自此,内地第一家中外合资电信运营企业在深圳诞生。

Afin de le résoudre définitivement, la ZES de Shenzhen, innovante et ambitieuse, tente d'attirer des investissements étrangers en vue d'exploiter le service téléphonique de la ville. À l'époque, la société britannique Cable & Wireless Public Company Limited (ci-après dénommée Cable & Wireless) de Hong Kong propose de créer une coentreprise avec le Bureau des postes et des télécommunications de Shenzhen pour exploiter la société Shenzhen Shenda Phone Company Limited (ci-après dénommée Shenzhen Shenda Phone Company). Le gouvernement municipal de Shenzhen appuie l'idée sans attendre. Le 11 novembre 1983, la société Shenzhen Telecommunication Development Company (une filiale du Bureau des postes et des télécommunications de Shenzhen) et Cable & Wireless signent un contrat pour exploiter la coentreprise Shenzhen Shenda Phone Co., Ltd.. Le gouvernement municipal de Shenzhen entérine le contrat le jour suivant. Le 28 novembre de la même année, la société Shenzhen Shenda Phone Co., Ltd. est officiellement créée. C'est à Shenzhen qu'est née la première coentreprise sino-étrangère de télécommunications en partie continentale de la Chine.


20230207.png

《关于合资经营“深大电话有限公司”合同的批复》

Approbation du contrat pour la coentreprise de Shenzhen Shenda Phone Co., Ltd.


今日互动:您还记得家里的第一台电话是什么时候装的吗?您有跟电话有关的故事吗?欢迎您关注“i深圳”微信公众号,深小i将在留言中选取幸运儿送出小礼物。

Jeu interactif du jour : vous souvenez-vous de la date à laquelle le premier téléphone a été installé chez vous ? Avez-vous des histoires liées aux téléphones ? Veuillez suivre le compte officiel de WeChat « iShenzhen » et isz choisira les heureux gagnants pour leur offrir un petit cadeau.

10328750.jpg


来源:深圳市档案馆、i深圳

Source : Archives municipales de Shenzhen, Compte officiel de WeChat « iShenzhen »


编译:深圳政府在线、GDToday、Shenzhen Daily

Traduction et rédaction : Gouvernement de Shenzhen en ligne, GDToday, Shenzhen Daily