深圳故事 > 2023,3
深圳宝安国际机场的由来

선전 바오안 국제공항의 유래

작성일 : 2023-03-05 07:40:00

深圳经济特区成立后,随着国际交往和对外贸易的发展,迫切需要开辟航空客、货运输业务,兴办民航空运事业。

선전경제특구 설립 이래 국제 교류와 대외 무역의 발전으로 항공 여객 및 화물 운송 사업을 개척하고 민간 항공 운송 사업을 진행하는 것이 시급해졌다.


深圳市委市政府自1981年开始邀请专家进行机场选址的踏勘。专家们先后对黄田、后海湾、西乡、羊台山、南头、福田等十多个选址进行充分调研论证。经综合考虑地形、城市规划等因素,最终在1988年8月4日,国家计委正式下达《关于深圳黄田机场设计任务书的批复》,将机场场址确定在黄田。机场初步被命名为“深圳黄田机场”。

선전시 당위원회 및 시정부는 1981년부터 전문가를 초청하여 공항 건설부지 조사를 실시했다. 전문가들은 황톈(黄田), 허우하이완(后海湾), 시샹(西乡), 양타이산(羊台山), 난터우(南头), 푸톈(福田) 등 10개 이상의 부지에 대한 철저한 조사와 실증을 연속적으로 수행했다. 지형, 도시계획 및 기타 요소를 종합적으로 고려한 후 1988년 8월 4일 국가계획위원회는 공식적으로 발표한<선전 황톈공항 설계 업무서에 관한 회답>을 통해공항 부지를 황톈으로 결정한 것을 알렸다. 이때공항은 처음에 '선전 황톈 공항'으로 명명되었다.


1988年12月,深圳机场在黄田村举行了隆重的奠基仪式。深圳机场的建设方针是:“一次规划,分期建设,由小到大,逐步发展”。第一期工程:按中型机场规模、跑道2800米及配套附属设施,能提供波音737、三叉等机种使用,主要飞国内航线。第二期工程:将根据发展的需要,把跑道加长到3600米,按大型客、货机使用的要求设计。第三期工程:待空运量发展到一条跑道不足使用时,将新建第二条跑道以及必要设施。

1988년 12월, 선전 공항은 황톈촌에서 성대한 기공식을 거행했다. 선전 공항의 건설 방침은 '한번에 계획, 단계적 건설, 작은 것부터 큰 것까지 점진적으로 발전'이었다. 1단계 프로젝트는 보잉737, 트라이젯항공기 및 기타 기종이 적용될 수 있도록 중형 공항의 규모에 따라 활주로 2800m 및 부대 시설을 건설하여 주로 국내선을 운항할 것이고, 2단계 프로젝트는 개발 요구에 따라 활주로를 3,600m로 늘리고 대형 여객기 및 화물 항공기의 사용 요구에 따라 설계할 것이며, 3단계 프로젝트는 하나의 활주로로 항공 운송량이 완성되지 못할 경우 두 번째 활주로와 필요한 시설이 새로 건설될 것이었다.


经过不到三年的建设,1991年10月12日,深圳黄田机场举行通航典礼。从这天起,深圳人终于有了自己的机场。1992年,深圳黄田机场旅客吞吐量超过166万人次,跻身国内大型空港之列,航线、航班及客流递增幅度均居全国之首。

3년 미만의 건설 끝에 1991년 10월 12일 선전 황톈공항에서 취항식이 열렸다. 이날부터 선전 사람들은 마침내 자신의 공항을 갖게 되었다. 1992년, 선전 황톈공항의 여객 처리량은 166만 명을 초과하여 중국 국내 대형 공항의 반열에 올랐으며 노선, 항공편 및 여객흐름의 증가폭은 전국 1위였다.


20230305.jpg

深圳宝安国际机场全景图(摄于1999年,由摄影师陈宗浩提供)

선전 바오안 국제공항의 모습(1999년 촬영, 사진작가 천종하오(陈宗浩) 제공)


1998年,经民航总局批准,机场更名为“深圳黄田国际机场”。但随着时间推移,这一命名的缺点逐渐显现。其一,机场命名与实际地名不相符,机场最初选址在宝安区西乡镇黄田村和福永镇下十围村交界处,其中黄田村占地约80%,下十围村占地约20%,但实际建成后,机场红线范围大部分在下十围村。其二,“黄田”二字在粤语及闽南语中与“黄泉”极为相似,易使人产生误解,影响机场声誉,当地群众对此也有意见。因此,深圳向中国民用航空总局申请更名。2001年9月18日,经中国民用航空总局批复,深圳黄田国际机场正式改名为大家如今所熟知的“深圳宝安国际机场”。

1998년 민항총국의 승인을 받아 공항의 명칭을 '선전 황톈국제공항'으로 변경했다. 그러나 시간이 지날수록 이 명칭의 단점이 드러나기 시작했다. 첫째, 공항의 명칭이 실제 지명과 일치하지 않는 것이다. 공항의 원래 위치는 바오안구(宝安区) 시샹진(西乡镇) 황톈촌과 푸융진(福永镇) 샤쓰웨이촌(下十围村)의 경계에 있으며, 그 중 황톈촌은 약 80%, 샤쓰웨이촌은 약 20%를 차지하지만 실제 건설 후 공항 레드라인 범위는 대부분 샤쓰웨이촌에 속해있었다. 둘째, '황톈'이라는 단어의 발음이 광둥어와 민난어(闽南语)중의 '황천(黄泉, 사람이죽어서간다는곳.)'의 발음과 매우 유사하니 오해를 불러일으키고 공항의 평판에 영향을 미칠 수 있으며 현지인들도 이에 대해 의견이 있는 것이다. 따라서 선전은 중국 민항총국에 명칭 변경을 신청했다. 2001년 9월 18일 중국 민항총국의 승인하에 선전 황톈국제공항은 공식적으로 '선전 바오안국제공항'으로 변경되었다.


今日互动:深圳宝安国际机场作为很多人来深的“第一站”,承载着许多梦想和故事,您还记得您初次到达深圳宝安机场是什么时候吗?您有什么样的故事呢?欢迎您关注“i深圳”微信公众号,深小i将在留言中选取幸运儿送出小礼物。

오늘의 퀴즈: 선전 바오안국제공항은 많은 사람들이 선전에 오는 ‘첫 번째 도착지’로서 많은 꿈과 이야기를 담고 있습니다. 언제처음으로 선전 바오안 공항에 도착한지 기억하시나요? 어떤 사연이 있으신가요? ‘i선전’ 위챗 공식 계정을 팔로우하고 댓글을 많이 남겨주시길 바랍니다. 댓글을 남기면 선샤오(小)i가 댓글에서 행운의 당첨자를 선정하여 작은 선물을 보낼 예정입니다.

erweima.jpg


来源:深圳市档案馆、i深圳

출처: 선전시 당안관, i선전


编译:深圳政府在线、GDToday、Shenzhen Daily

편역: 온라인 선전시 정부, GDToday, Shenzhen Daily