深圳故事 > 2023,1
本地干部学习普通话

현지 간부들의 표준어 학습

작성일 : 2023-01-20 07:40:00

深圳在建市前是一个多方言共存区,主要有宝安粤语、龙岗客语两大方言,大鹏话、疍家话等小方言语种并存。这些方言地理分布形式多样,交界地区存在交错、相连的情况,展示了一部人民迁徙、交融的历史。

선전시가 설립되기 전 다양한 방언이 공존한 지역으로 주로 바오안(寳安) 광둥어와 룽강(龍崗) 객어(客語)의 두 가지 주요 방언과 다펑말(大鵬話), 단쟈말(疍家話) 등 소수 방언이 존재했다. 이러한 방언의 지리적 분포가 다양하며 접경 지역이 교차하고 연결되어 사람들의 이동과 융합의 역사를 보여준다.

 

0120.png

深圳方言分布图

선전 방언 분포도


今天的深圳仍是一座典型的移民城市,云集了来自全国各地的创业者,全国六大方言——北方话、客语、吴语、闽语、湘语、赣语均在社会层面使用,但沟通着社会各阶层最广泛的语言则是普通话。

 오늘날 선전은 여전히 전형적인 이민도시로 전국 각지에서 창업자들이 모여들고 있으며, 전국 6대 방언인 북방말, 객어(客語, 객가(客家) 방언), 우어(吴語, 장쑤성과 저장성 방언), 민어(闽語, 푸젠성 방언), 샹어(湘語, 후난성 방언), 간어(贛語, 장시성 방언)는 모두 사회 차원에서 사용되지만 사회 각계각층에 가장 광범위하게 사용되고 있는 언어는 중국 표준어이다.


然而,时光倒退回20世纪80年代,深圳当时还是全国公认的普通话“沙漠”。因此,大力推进本地干部学习普通话,成为当时“推广普通话”工作的重要举措之一。

그러나 1980년대에는 선전이 표준어의 '사막'으로 전국적으로 인식되던 시절이었다. 따라서 현지 간부들의 표준어 학습을 적극적으로 추진하는 것은 당시 '표준어 보급' 사업의 중요한 조치 중 하나가 되었다.


很少有人知道,“推普”这项工作,早在宝安县改县建市(1979年3月,宝安县改设为深圳市)之前就开始了。1973年5月,宝安县革命委员会印发《关于进一步推广普通话的通知》,已经把推广普通话作为一项重要工作来抓。由于宝安县多方言汇集,又有国际往来的口岸,语言的统一,有利于社会主义的建设和发展。因此,要求各个行政、企事业单位应大力提倡干部、职工带头学习和宣传普通话。这一举措为推进本地干部讲普通话开创了良好局面。

바오안현(寶安縣)이 현을 시로 변경하기(1979년 3월 바오안현이 선전시로 변경) 전에 훨씬 '표준어 보급' 사업이 이미 시작되었다는 것을 아는 사람은 거의 없었다. 1973년 5월 바오안현 혁명위원회는 '표준어 추가 보급에 관한 고시'를 발표하여 표준어 보급을 중요한 과제로 삼았다. 바오안현은 다방언의 집합체로서 국제 통상구도 보유하고 있어 언어 통합이 사회주의 건설 및 발전에 도움이 되었다. 따라서 모든 행정, 기업, 기관은 간부와 직원이 표준어를 배우고 보급하는 데 앞장서야 했다. 이 조치는 현지 간부의 표준어 사용을 촉진하기 위한 좋은 국면을 열었다.


深圳建市后,随着对外开放程度的扩大,“推普”工作更加紧要和迫切。全国各地的建设者、来深投资的外商,迫切需要良好的交流与合作。如何让大家顺畅地沟通?用普通话统一深圳的语言,就是有效的解决方式。因此,广东省和深圳市都十分重视“推普”工作的落实。

 선전시가 건설된 후 대외 개방이 확대되면서 '표준어 보급' 사업은 더욱 시급하고 긴박해졌다. 전국의 건설업자와 선전에 와서 투자한 외국 상인들과의 원활한 교류와 협력이 시급했다. 어떻게 하면 원활한 소통을 할 수 있을까? 표준어로 선전의 언어를 통일하는 것이 효과적인 해결 방법이라고 여겼다. 따라서 광둥성과 선전시는 모두 '표준어 보급' 사업 추진을 매우 중요하게 생각했다.


为了进一步加快全省“推普”工作,发挥本地干部带头说普通话的示范作用,1984年9月,广东省委办、省府办下发文件,明确全省区级以上机关单位的干部职工,需基本做到在办公、会议、对外洽谈中使用普通话,并定期接受培训和考察。同月,深圳专门成立了推广普通话办公室。同年12月,深圳还举办了首届“讲普通话比赛”。1985年1月8日,深圳市政府提出,在两三年内实现全市普通话化,并将考核普通话作为干部职工在定级、晋升,新招和调进的门槛。这一系列举措,让深圳初期的“推普”工作扎实稳进,助力深圳逐渐发展为一座对内扩大交往、对外积极开放的国际化文明城市。

 1984년 9월, 광둥성 당위원회·정부 판공실이 전 성(省)의 '표준어 보급' 업무를 더욱 가속화하고 현지 간부들이 표준어 사용의 시범적인 역할을 발휘하기 위해 관련 문서를 발행하여 전 성(省)의 구(區)급 이상 기관 단위의 간부 및 직원이 기본적으로 사무실, 회의 및 대외 협상에서 표준어를 사용하고 정기적으로 교육 및 평가를 받아야 함을 명확히 했다. 같은 달 선전은 표준어 보급 판공실을 설립하였고 같은 해 12월 선전은 첫 회 '표준어 말하기 대회'도 개최했다. 1985년 1월 8일 선전시 정부는 2, 3년 이내에 전 시(市)의 표준어 사용을 실현하고 표준어를 간부 직원의 등급 확정, 승진, 신규 채용 및 배치의 기준으로 사용할 것을 제안했다. 이러한 일련의 조치는 선전의 초기 '표준어 보급' 사업의 탄탄하고 안정적인 추진, 선전이 점차적으로 국내·외 교류 확대 및 적극적으로 개방된 글로벌 문명 도시로 발전시키는 데 도움이 되었다.


今日互动:来了就是深圳人,深圳人都说普通话。普通话拉近了人与人之间的距离,也让这座城市更加温暖。您在深圳遇到过什么暖心的事吗?欢迎您关注“i深圳”微信公众号,深小i将在留言中选取幸运儿送出小礼物。

 오늘의 퀴즈: 선전에 왔으면 선전 사람인데, 선전 사람들은 표준어를 씁니다. 표준어는 사람 사이의 거리를 좁히고 도시를 더 따뜻하게 만듭니다. 당신은 선전에서 마음이 따뜻해지는 일을 겪은 적이 있으신가요? ‘i선전’ 위챗 공식 계정을 팔로우하고 댓글을 많이 남겨주시길 바랍니다. 댓글을 남기면 선샤오(小)i가 댓글에서 행운의 당첨자를 선정하여 작은 선물을 보낼 예정입니다.

深圳故事文末二维码.jpg


来源:深圳市档案馆、i深圳

출처: 선전시 당안관, i선전


编译:深圳政府在线、GDToday、Shenzhen Daily

편역: 온라인 선전시 정부, GDToday, Shenzhen Daily