深圳故事 > 2023,1
La zone industrielle de Shekou : la fin du « bol de riz en fer »

蛇口工业区:率先打破“铁饭碗”

Date de publication : 2023-01-18 07:40:00

1979年,中国第一个外向型工业区——蛇口工业区成立。在创立之初,蛇口工业区率先对干部制度进行了探索和改革,迈出了全国第一步。

En 1979, la zone industrielle de Shekou la première orientée vers l'exportation en Chine, voit le jour. Dès sa création, une réforme du système des cadres est engagée, une première dans le pays.


当时,蛇口工业区发生了一件令人啼笑皆非的事。英国剑桥大学访问团来到蛇口,工业区的一位干部谦逊地问:“你们剑桥大学建多大的桥?”还有人问,“英国人讲英语,美国人讲什么语?”这也让蛇口工业区的领导班子意识到人才短缺,提高干部文化素质,是亟待解决的问题。

Un épisode de la zone est devenu une anecdote courante. Une délégation de l'Université de Cambridge se rend à Shekou et un cadre de la zone leur demande : « Quelle est la taille des ponts de Cambridge ? » Et un autre demande aussi : « Si les Britanniques parlent anglais, quelle langue parlent les Américains ? » Cet épisode fait prendre conscience aux dirigeants de la zone industrielle de Shekou du manque de ressources humaines de qualité et du déficit de formation et d'instruction des cadres de l'époque.


1980年3月28日,蛇口工业区率先试行了干部、职工招聘制,竞争上岗,先通过组织推荐或自荐报名,然后进行笔试、口试、组织考察,打破了传统的“干部终身制”。

Le 28 mars 1980, la zone industrielle de Shekou met en place un système de recrutement des cadres et du personnel qui prévoit la mise en concurrence des candidats. Ces derniers doivent être recommandés par le Parti ou se présenter pour se soumettre à des examens écrits et oraux, ainsi qu'à des contrôles. Ce nouveau système a sonné le glas du principe traditionnel dit « cadres à vie ».


0118.png

1983年3月20日,《深圳特区报》报道蛇口工业区对餐厅经理、厨师的公开招聘考试,该报道以剪报形式藏于深圳市档案馆。

Le 20 mars 1983, le Journal de la zone spéciale de Shenzhen a publié un concours de recrutement ouvert pour les directeurs de restaurant et les cuisiniers dans la zone industrielle de Shekou. Les archives municipales de Shenzhen conservent les coupures de presse de cette annonce.


蛇口工业区干部聘请制的特色在于“民意推荐,组织决定”,需要经过以下几个环节:

Le système de recrutement des cadres suivait le principe dit de « recommandation des candidats par le peuple et décision par le Parti ». Les étapes sont les suivantes :


聘请前,先开展民意测验。由工业区派出聘请工作小组,深入各企业召开干部会议,会上进行无记名投票推荐,投票结果供工作小组参考,并提出聘请名单。

Avant le recrutement, un sondage d'opinion est réalisé. Un groupe de travail est envoyé par la zone industrielle pour organiser une réunion avec les cadres de chaque entreprise, au cours de laquelle un vote anonyme est organisé pour recommander les candidats. Résultats à titre indicatif seulement avec la proposition d'une liste d'embauche.


聘请名单经工业区党委和管委研究后,对拟聘请干部进行逐个谈话,听取本人意见,再开会宣布聘请决定,发放聘请书。

Après examen de la liste d'embauche par le Comité du Parti et le Comité de gestion de la zone industrielle, les cadres candidats sont interviewés un par un et leurs opinions seront entendues. Finalement, une réunion d'annonce des résultats est tenue et les lettres d'embauche sont émises


会议上,受聘干部在聘请书上当众签字,并发表讲话。聘请书规定了干部职责、职权、待遇、解聘和续聘等五项内容。

Lors de la réunion, les cadres nommés signent la lettre de nomination en public et prononcent un discours. La lettre de nomination définit les cinq éléments suivants : les fonctions, le périmètre du mandat, la rémunération et les critères de cessation et de renouvellement de l'engagement des cadres.


干部任职期间,还将开展群众信任投票。若票数未达到半数以上,该名干部要辞去所任职务。

Un vote de confiance public est également tenu lors du mandat du cadre. S'il n'obtient pas la majorité, le cadre doit présenter sa démission.


档案资料显示,实行聘请制半年多来,工业区各企业受聘干部的责任感和事业心得到有效提高,专业知识与管理能力也大大增强。截至1983年9月,工业区各直属企业完成营业额占全年计划的133%,完成利润占全年计划的152%。

Les archives montrent qu'au cours des six mois depuis l'introduction du système de nomination, les cadres des entreprises de la zone industrielle sont davantage responsables et impliqués dans leur travail, de même que leurs connaissances professionnelles et leur capacité de gestion ont été grandement améliorées. Jusqu'en septembre 1983, les entreprises relevant directement de la zone industrielle avaient réalisé 133 % du chiffre d'affaires annuel et 152 % du bénéfice annuel par rapport au plan.


今日互动:蛇口工业区是中国第一个外向型工业区。蛇口给您留下了什么样的印象?欢迎您关注“i深圳”微信公众号,深小i将在留言中选取幸运儿送出小礼物。

Jeu interactif du jour : La zone industrielle de Shekou est la première zone industrielle orientée vers l'exportation en Chine. Quelle impression Shekou vous a-t-elle laissée ? Veuillez suivre le compte officiel de WeChat « iShenzhen » et isz choisira les heureux gagnants pour leur offrir un petit cadeau.

10328750.jpg


来源:深圳市档案馆、i深圳

Source : Archives municipales de Shenzhen, Compte officiel de WeChat « iShenzhen »


编译:深圳政府在线、GDToday、Shenzhen Daily

Traduction et rédaction : Gouvernement de Shenzhen en ligne, GDToday, Shenzhen Daily