In order to boost the overall development of Qianhai Shenzhen-Hong Kong Modern Service Industry Cooperation Zone, the Authority of Qianhai Shenzhen-Hong Kong Modern Service Industry Cooperation Zone of Shenzhen Municipality (hereinafter referred to as the Authority of Qianhai, hanging the plate of Shenzhen Qianhai Bay Free Trade Port Zone Administration) was established in accordance with the strategic requirements of the CPC Shenzhen Municipal Committee and Shenzhen Municipal Government on accelerating the development of Qianhai Shenzhen-Hong Kong Modern Service Industry Cooperation Zone.
The Authority of Qianhai is a statutory body of Qianhai Cooperation Zone established in accordance with the Regulations of the Shenzhen Special Economic Zone on Qianhai Shenzhen-Hong Kong Modern Service Industry Cooperation Zone (hereinafter referred to as the Regulations), which performs the corresponding public administration and services in accordance with the relevant provisions of the Regulations and the Interim Measures for the Authority of Qianhai Shenzhen-Hong Kong Modern Service Industry Cooperation Zone of Shenzhen Municipality.
Main duties:
1. Organize the formulation of the development strategy and plan of Qianhai Cooperation Zone, and organize the implementation after filing them for approval according to the prescribed procedures;
2. Organize the formulation of the industrial development guidance catalogue and access conditions of Qianhai Cooperation Zone, and organize the implementation after filing them for approval in accordance with the prescribed procedures;
3. Organize the formulation and implementation of relevant rules and guidelines for promoting the development of modern service industry in Qianhai Cooperation Zone;
4. Organize the drafting of special provisions of the municipal laws and regulations applicable to Qianhai Cooperation Zone, and file them to the Municipal Government for decision in accordance with legal procedures;
5. Be responsible for the planning and management of Qianhai Cooperation Zone as stipulated in these measures;
6. Be responsible for land management and land reserve of Qianhai Cooperation Zone as stipulated in these measures;
7. Be responsible for land development, as well as the construction, operation and management of infrastructure and public service facilities in Qianhai Cooperation Zone;
8. Undertake investing and financing tasks for the development and construction of Qianhai Cooperation Zone, and participate in the strategic investment of major projects;
9. Be responsible for the examination, approval, filing or forwarding management of investment projects (including fixed assets investment projects) except financial industry projects in Qianhai Cooperation Zone;
10. Be responsible for investment attraction, publicity and promotion of Qianhai Cooperation Zone;
11. Be responsible for international cooperation and exchanges of Qianhai Cooperation Zone;
12. Coordinate relevant municipal departments and the district governments that have jurisdiction to perform their respective duties in Qianhai Cooperation Zone;
13. Be responsible for the management, service and coordination of Qianhai Bay Free Trade Port Zone, and coordinate port units to carry out relevant business;
14. Organize the formulation and implementation of internal systems such as personnel, salary and performance management of the Authority of Qianhai;
15. Perform other duties assigned by the Municipal Government.